Train in operation Ascent rides: 08.30 – 15.00 / Descent rides: 08.30 – 15.30
Train in operation Ascent rides: 08.30 – 15.00 / Descent rides: 08.30 – 15.30
Menü

Weddings

Wedding arrangements that touch the heart

Ein Moment für die Ewigkeit, wenn Sie sich hoch oben auf dem Säntis das Ja-Wort geben und Ihre gemeinsame Geschichte beginnt. Mit Weitsicht inmitten der einzigartigen Bergwelt des Alpstein erleben Sie eine berührende Trauung in den Bergen und geniessen im Anschluss einen Aperitif, während Ihr Blick über die Landschaft schweift.

Die Fahrt mit der Schwebebahn zur Schwägalp wird zum nächsten Kapitel Ihres Hochzeitstags: ein stiller, wunderschöner Moment der Verbundenheit, während die Vorfreude auf das Festessen und das Feiern im «Säntis – das Hotel» weiterwächst. Unten empfängt Sie eine warme Atmosphäre mit einem Hauch Romantik und die Räumlichkeiten werden zur Bühne für Ihr Fest, vom ersten Anstossen bis tief in die Nacht hinein. Der Säntis bietet sich als perfekte Hochzeitslocation mit Übernachtung, um Ihre Ideen und Wünsche einer inspirierenden Hochzeitsfeier zu erfüllen.

Entdecken Sie unsere Hochzeitsarrangements «Säntis – das Hotel» and «Panorama-Restaurant». Sie bieten Ihnen die Möglichkeit, Ihren besonderen Tag ganz nach Ihren Wünschen zu gestalten – mit Raum für individuelle Details und einem Ablauf, der sich stimmig anfühlt. Die Hochzeitsarrangements gelten ab 30 Personen und lassen sich nach Ihren Vorstellungen zusammenstellen.

«Säntis – das Hotel», Schwägalp

  • Ascending and descending with the suspension railway
  • Aperitif with a view on the Säntis
  • Candlelit dinner at the «Säntis–das Hotel» on Schwägalp: 4-course wedding menu or Appenzell buffet of your choice.

Adults (16 and over) CHF 144.00
Children (13 and over) CHF 136.00
Children from 2 to 5 years: CHF 10.00

«Panorama-Restaurant», Säntis

  • Ascending and descending with the suspension railway
  • Aperitif with a view on the Säntis
  • Candlelit dinner at the Säntis–das Hotel on Schwägalp: 4-course wedding menu or Appenzell buffet of your choice.

Adults (16 and over) CHF 151.00
Children (13 and over) CHF 143.00
Children from 2 to 5 years: CHF 10.00

Savour our wide range of culinary delights

After all, the way to the heart is through the stomach. With regional, fresh cuisine, we will spoil you with a varied culinary offering that will make your wedding day unforgettable in terms of taste as well. We are happy to complement your aperitif with a candy bar, a spirits table or a midnight snack, so that enjoyment and pleasure are not neglected even in the late hours.

In beiden Hochzeitsarrangements ist ab 30 Personen wahlweise ein Hochzeitsmenü oder unser Appenzeller Buffet enthalten. Wenn Sie konkrete Wünsche oder besondere Vorstellungen haben, teilen Sie uns diese gerne mit. Gemeinsam mit unserem Küchenchef prüfen wir die Möglichkeiten und erstellen Ihnen ein Angebot, das zu Ihnen und Ihrem Fest passt.

Choose according to your tastes and preferences

4-course wedding menu (served)

Combine your own 4-course menu. Choose from our suggestions or assemble them with our buffet offers.

Starters
Tartar vom Toggenburger Natura Rind mit Säntis Malt Whiskey,
Buttertoast und kleinem Salatbouquet an Hausdressing
or
Colourful leaf salad with herb dressing
mit gebratenem Toggenburger Speck und Ei

Soups
Säntis Riesling cream soup
or
Beef broth Omlette strips containing herb flakes

Intermediate dishes
Gebratenes Saiblingsfilet vom Quellpark Kundelfingerhof TG
mit Safransauce und Blattspinat
or
Steinpilz-Ravioli
mit Champagnersauce und Kirschtomaten

Main courses
Roasted Toggenburg veal steak with morel sauce
or
Rindsfiletmedaillon mit Appenzeller Bierbrauerschinken
und Portweinsauce
or
Pork fillet medallions with herb crust and whiskey sauce

All main courses with vegetables and a side dish of your choice:
- Butter pasta - French fries - Butter rice
- Mashed potatoes - Rösti croquettes - Fried spätzle

Desserts
Limetten-Joghurtcreme
mit Waldbeeren und Beerensorbet
or
Schokoladen-Tiramisu
mit Brownie-Würfel und Vanilleglace

Dessert buffet
Toggenburger Schlorzifladen
Fruit salad, meringues with whipped cream
Seasonal selection of various tartlets
Various creams, mousses and ice creams
Selected cheese specialities from the region
mit Appenzeller Birnbrot und verschiedenen Garnituren

Appenzell buffet

We would be delighted to prepare a sumptuous Appenzell buffet for you, featuring regional specialities and a wide variety of delicacies.

Soup
Vegetable soup with Appenzeller beer (served)

Starter buffet
Crispy Appenzeller breads and butter
Regional dried meat specialities and Appenzeller cheese
Mostbröckli carpaccio with Schwägalp cheese and rocket
Smoked salmon fillet with horseradish mousse
Crispy salads with various sauces and side dishes
Lukewarm cheesecake, choux pastry balls with Mostbröckli

Main course buffet
Sliced veal with mushroom cream sauce
Pink roasted lamb gigot with herb sauce
Toggenburg roast pork loin with mustard sauce
Appenzeller scalded sausage and cheese spaetzli with apple sauce
Potato gratin, seasonal vegetables, baked vegetables and potatoes
Porcini ravioli with alpine herb sauce

Dessert-Buffet
Toggenburger Schlorzifladen
Fruit salad, meringues with whipped cream
Seasonal selection of various tartlets
Various creams, mousses and ice creams
Selected cheese specialities from the region
with Appenzeller pear bread and various garnishes

Are you planning your wedding?

Für Auskünfte steht Ihnen unser Event-Team gerne zur Verfügung und berät Sie, damit Ihr grosser Tag mit einer Winterhochzeit oder eine Trauung in den Bergen zu einem einmaligen Erlebnis wird.

Säntis Event Team
Phone +41 71 365 65 45

Ein Bräutigam im schwarzen Anzug mit roter Fliege trägt seine Braut im weissen Kleid lachend durch den Schnee vor einer rustikalen Berghütte im Winter.

Schwägalp mountain chapel

Unweit vom «Säntis – das Hotel» auf der Schwägalp liegt eine kleine Kapelle in mitten der Berge. Ein stiller Ort für grosse Gefühle. Bis zu 100 Personen können hier Ihren besonderen Moment miterleben. Auf Wunsch klingt die Zeremonie mit einem exklusiven Aperitif bei uns im «Säntis – das Hotel» oder oben auf dem Säntis mit Weitsicht weiter.

You can make your own reservations and organise the ceremony in the mountain chapel directly with the Krapf couple. We will provide you with their contact details.

Schwaegalp Bergkapelle

Marriage proposal on Säntis and Schwägalp

Ein Heiratsantrag in den Bergen ist ein Versprechen in einem einzigen Moment. Und genau dafür braucht es einen Ort der berührt. Die Schwägalp schenkt Ihnen Ruhe, Natur und diese besondere Stimmung, in der ein «Willst du?» ganz leicht zu einem «Ja, ich will» wird.

Suchen Sie eine spezielle Hochzeitsantrag Idee, die noch lange in Erinnerung bleibt? Ob bei einem Spaziergang im Weidwald, im warmen Schein der Laternen oder bei einem stillen Augenblick mit Blick auf den Säntis, wir helfen Ihnen, diesen Moment genauso zu gestalten, wie er zu Ihnen passt. Unser Säntis-Event-Team begleitet Sie bei der Planung und unterstützt Sie bei der Organisation.

Winter magic on the lantern path

Wenn der Winter die Schwägalp in Ruhe hüllt, wird der Laternliweg zur Bühne für grosse Gefühle. Am Donnerstag-, Freitag- oder Samstagabend warten brennendes Feuer, ein Herz im Schnee und Prosecco für Ihren Moment, der für ewig bleibt. Ein Säntis-Heiratsantrag inmitten der eindrücklichen Bergwelt.

Summer romance in the forest

Zwischen Bäumen, Licht und Stille wartet im märchenhaften Weidwald Ihr ganz persönlicher Moment. Ein Heiratsantrag in den Bergen, der berührt und lange nachklingt. Zum Ausklang geniessen Sie ein Picknick und ein Glas Wein, ganz in Ihrer Zweisamkeit.

Your marriage proposal planned by us

Whether on the Schwägalp or on the Säntis, we will help you make your marriage proposal unforgettable. We will work with you to plan the perfect moment. Our Säntis event team will be at your side from the initial idea to the final implementation and will be happy to advise you.

/